Kohjin's blog

ホーム

2007/03/10

保龄球

两大美女,打球一个比一个臭。忍无可忍,合影一张。

Technorati 标记: Image
2007/03/10 20:24:21 | Life | 生活随笔
  • コメント 0
  • リブログ 0

この記事へのコメントは終了しました。

>>
焦げ付く 这个词一般用在煮饭上,指饭煮糊了等.但是日常生活中用在下面文章中的场合却很多. 借款,贷款不能回收....
<<
保龄球 今天,被同事叫到家里吃饭之后,一起打了保龄球。这是第几次来这个保龄球馆已经忘记了。不过发现自己的球艺...

Kohjin

MSN: ikias@hotmail.co.jp

0 購読中
0 ファン

検索

  • フィードを購読
  • Powered by Typepad